De situatie werd behoorlijk ongemakkelijk, maar ook zeer vermakelijk, toen de Democratische kandidaat voor het Congres van Pennsylvania, Ala Stanford, werd gevraagd naar een basisvraag over de Immigratie- en Douanedienst (ICE) en wie verantwoordelijk zou moeten zijn voor immigratiehandhaving in Amerika, en uiteindelijk vastliep na bijna een halve minuut stilte waarin ze worstelde om een antwoord te bedenken.
Dit gebeurde toen Stanford werd geïnterviewd door NBC 10 Philadelphia verslaggever Lauren Mayk. Mayk vroeg Stanford, die herhaaldelijk heeft opgeroepen tot afschaffing van ICE, wie verantwoordelijk zou moeten zijn voor immigratiehandhaving als ICE het niet doet. Stanford kon geen antwoord geven op de vraag en worstelde zelfs om iets wat op een antwoord leek uit te brengen.
Mayk stelde de vraag die leidde tot het absurde moment, aan Stanford, in de context van een discussie over ICE en immigratie: “Vanuit het oogpunt van immigratiehandhaving, wie denk je dat verantwoordelijk zou moeten zijn voor het handhaven van immigratiewetten?”
Stanford gaf geen antwoord. Eerst zat ze stil, toen mompelde ze aarzelend terwijl ze vroeg of Mayk het interview kon pauzeren zodat ze erover kon nadenken, wat Mayk weigerde te doen. Ze zei: “Het is een goede vraag. En je kunt pauzeren omdat ik er gewoon even over wil nadenken…”
Op dat moment, na een pijnlijke periode waarin Stanford gewoon bevroor en geen antwoord gaf, zei Mayk dat ze niet konden pauzeren en het interview moesten voortzetten, wat leidde tot nog meer onsamenhangend gebrabbel van Stanford, die zei: “Oké … Wie denk ik dat verantwoordelijk moet zijn voor het handhaven van immigratiewetten? Niet de uitvoerende macht. Dus niet de president, dus het hoort bij het Congres. Het hoort bij het Congres.”
“Het hoort bij het Congres omdat de uitvoerende macht, en specifiek de president, eigenbelang dient en veel van de beslissingen die hij neemt niet over het Amerikaanse volk gaan, niet over onze veiligheid,” zei Stanford vervolgens, terwijl ze doorging met onsamenhangend praten en de details over het besturen van de Amerikaanse regering verkeerd begreep.
Mayk was er klaar mee en kon niet omgaan met het niet-antwoord van Stanford op een basisvraag over een zeer belangrijke kwestie. “Maar wie moet op de grond handhaven?” vroeg Mayk toen. Mayk ging verder: “Ik bedoel, er zijn absoluut immigratiewetten in dit land en een grens. Als het niet ICE is, als je ICE hebt afgeschaft, wie neemt het dan over?”
Stanford gaf op dat moment weer een absurd antwoord, waarbij ze erop stond dat ICE moest worden afgeschaft zodat er iets anders van kon worden opgebouwd, maar dat ICE niet kon worden gered. Ze zei: “Dus je kunt – eenmaal afgeschaft, moet je herbouwen. We zijn op een punt gekomen waarop je iets niet kunt hervormen dat een paramilitaire organisatie is die mensenlevens neemt.”
Stanford beweerde ook dat wat er ook wordt herbouwd een andere naam moet hebben omdat “ICE” te gemeen is en te veel negatieve connotaties heeft, en zei: “Ik zeg dat ik dat niet eens zou gebruiken. Ik denk dat op dit moment de connotatie van dat woord zo negatief is dat je een nieuwe naam nodig zou hebben.”
Nog niet klaar, beweerde Stanford vervolgens dat wat Amerika echt nodig heeft, is om meer migranten toe te laten, en zei: “Mensen die naar dit land komen voegen waarde toe en diversifiëren en
