Pas op een vlucht van Turkije naar Moskou kregen de kinderen van twee Russische spionnen die betrokken waren bij de historische gevangenenruil te horen dat ze niet de Argentijnse maar de Russische nationaliteit hadden. In Moskou begroette Poetin, die ze eens niet kenden, hen met iets wat leek op “Buenas noches”.
Al jarenlang was Spaans de voertaal in het gezin van Maria Rosa Mayer Munos en Ludwig Gisch. Het gezin kwam oorspronkelijk uit Argentinië, maar woonde al sinds 2017 in Slovenië. Ludwig leidde er een IT-bedrijf, Maria had een kunstgalerij. Samen met hun 2 kinderen (een meisje en een jongen van respectievelijk 8 en 11 jaar oud) woonden ze in een rustige buurt in de rand van de hoofdstad Ljubljana.
Dubbelleven
In december 2022 bleek echter dat ze een dubbelleven leidden. Maria en Ludwig waren Russische geheim agenten, spionnen zeg maar. Betaald door de Russische geheime dienst. Ze werden opgepakt en ontmaskerd als Artem en Anna Doeltsev. (lees verder onder de foto)
Sindsdien zat het paar in hechtenis, en was er slechts beperkt contact met de kinderen. Maar afgelopen week zijn ze vrijgelaten. De Doeltsevs pleitten schuldig aan spionage en werden veroordeeld tot een gevangenisstraf van 1 jaar en 7 maanden. Een straf die ze tegen dan al grotendeels hadden uitgezeten.
Het Russische echtpaar en hun twee kinderen Sofia en Gabriel keerden woensdag naar huis terug na de grootste gevangenenruil tussen het Westen en Rusland sinds de Koude Oorlog. Op het vliegtuig van Ankara in Turkije naar Rusland moesten ze hun kinderen wel nog iets opbiechten: ze hebben niet de Argentijnse maar de Russische nationaliteit.
Geen woord Russisch
Terwijl de kinderen geen woord Russisch kennen en zelfs niet wisten wie Poetin was, de man die hen op de luchthaven verwelkomde met bloemen en een omhelzing. “Buenas noches”, zei de president tegen de kinderen in stuntelig Spaans.
De woordvoerder van het Kremlin zei dat dit de manier is waarop undercoveragenten werken: “Ze brengen zulke offers voor hun werk en hun toewijding aan hun dienst.”
Voor de kinderen wacht nu vooral een periode van grote aanpassingen. Ze moeten onderwijs volgen in een taal die ze niet eens verstaan.